संपूर्णकुम्भो न करोति शब्दम्
अर्धो घटो घोषमुपैति नूनम् ।
विद्वान्कुलिनो न करोति गर्वं
जल्पन्ति मूढास्तु गुणैर्विहिनः ॥
पाण्याने पूर्ण भरलेला घडा , आवाज करत नाही. अर्धवट रिकाम्या घड्यातून आवाज येतो. विद्वान , कुलीन लोकं कधीच गर्व करीत नाहीत मात्र मूर्ख , गुणहीन लोकं उगाच प्रौढी मिरवतात.
याच अर्थाची मराठीत नेहमी प्रचलात असलेली म्हण , "उथळ पाण्याला खळखळाट भारी" सर्वांच्याच कानावर पडलेली आहे. त्याच अर्थाची इंग्रजी म्हण , "empty vessal make much noice."
याच आशयाचा हिंदी शेर मध्यंतरी वाचनात आला.
झूठी शान के परिंदे ही ज्यादा फड़फड़ाते हैं.!!
बाज़ की उडान में कभी आवाज़ नहीं होती ॥
तोच आशय वेगवेगळ्या भाषेत किती वेगवेगळ्या शब्दांतून न् कल्पनेतून व्यक्त झाला आहे ना ?
संस्कृत श्लोकांतून घट हे उदाहरण दिलंय तर मराठीत नदीचे उथळ पात्र सांगितले आहे. इंग्रजीत साधारण पात्र सांगितले आहे. हिंदीत मात्र , बहिरी ससाणा व सामान्य पक्षी यांच्या तुलनेतून स्पष्ट केले आहे.
गर्व करणं , माजणं हे कुलीन व्यक्तिमत्त्वाला शोभत नाही. जे घरंदाज नसतात , त्यांना लवकरच गर्व होतो.
साधारणपणे अशा आशयाचे अनेक संस्कृत सुभाषितं आहेत.
आता हेच बघा
शरदि न वर्षति गर्जति,
वर्षति वर्षासु नि:स्वनो मेघ:।
नीचो वदति न कुरुते,
न वदति सुजन: करोत्येव॥
शरद ऋतुतील ढगं नुसते गर्जतात पण बरसत नाहीत. वर्षाऋतुतील ढगं बरसतात पण आवाज करत नाहीत. नीच (कमस्सल, निम्न विचारांचे लोक) नुसते बोलतात , वागणुक मात्र नसते. हेच सज्जन घरंदाज बोलत नाहीत पण कृती मात्र नक्की करतात. "गर्जेल तो बरसेल काय ?" या मराठी म्हणीची आठवण होते.
अगाधजलसञ्चारी गर्वं नायाति रोहितः।
अङ्गुष्ठोदकमात्रेण शफरी फर्फरायते ॥
अथांग खोल पाण्यात संचारणारा मासा कधीच गर्व करत नाही. उथळ पाण्यातली शफरी ( मासोळीचा एक प्रकार) मात्र फर्फर आवाज करते. म्हणजे तिला गर्वाची बाधा होते.
अर्धा हळकुंडाने पिवळे होणारे अनेक असतात. पण जे "लंबे रेस के घोडे" असतात , त्यांनी समोर समोर उधळणाऱ्या वरातीच्या घोड्यांकडे लक्ष देऊ नये.
©डॉ. प्रज्ञा देशपांडे.
No comments:
Post a Comment